Материал раздела Основной
Если встречаться с иностранными партнерами приходится время от времени, а учить язык нет времени и желания, легче всего пригласить переводчика. Для этого необязательно включать его в штат. Есть специалисты с почасовой оплатой, которые могут предоставить свои услуги.
Но не всех устраивает такой вариант. Когда планируется не просто дружеский визит и выстраивание связей, а обсуждение деталей сделки или проекта, то переводчик — не самый надежный вариант завершить переговоры в том ключе, который наиболее выгоден вашей компании. Если вы неплохо владеете английским и готовы самостоятельно вести диалог, то можно подготовиться и быть во всеоружии.